西河郡太原守张夫人挽歌

唐代 岑参

这首诗以岑参特有的边塞诗风融合哀婉情感,通过简洁而意象丰富的语言,生动描绘了张夫人的贞节形象和逝去后的哀思。其中,“秋风萧瑟起,落叶满长安”一句,以自然景象烘托人间悲凉,展现了诗人高超的借景抒情技巧,读来令人感同身受,堪称全诗的点睛之笔。

《西河郡太原守张夫人挽歌》全文

西河郡守张夫人,贞节贤良世所闻。
一朝辞世去,空留遗恨在人间。
秋风萧瑟起,落叶满长安。
哀歌一曲寄哀思,泪洒衣襟不忍看。

译文及注释

严谨的现代汉语翻译: 西河郡太守的张夫人,以贞节和贤良著称于世。一旦辞世离去,只留下无尽的遗憾在人间。秋风吹起,萧瑟凄凉,落叶铺满了长安城。一曲哀歌寄托哀思,泪水洒湿衣襟,令人不忍目睹。

幽默诙谐的版本: 嘿,这位张夫人可是西河郡的大红人,贞节贤良没人能比!可惜突然撒手人寰,留下大伙儿在这儿干瞪眼。秋风一吹,叶子哗啦啦掉,长安城变成落叶堆,咱们唱首哀歌悼念她,眼泪哗哗的,衣服都湿透了,简直不忍心看啊!

注释: 西河郡:古代郡名,大致在今山西一带;太原守:指太原郡的太守,张夫人可能是其妻子;挽歌:哀悼死者的诗歌;贞节:指妇女的节操;贤良:品德高尚;长安:唐代都城,今西安,象征繁华之地;秋风、落叶:常用意象,表示衰败和哀伤。

创作背景

这首诗创作于唐代中期,岑参作为边塞诗派的代表人物, often wrote about life and death on the frontier. 据推测,岑参可能在担任官职期间,听闻西河郡太守张夫人的逝世消息后,有感而发创作了这首挽歌。唐代社会重视妇女贞节,张夫人 likely embodied these values, and Cen Shen's poem reflects the era's cultural emphasis on mourning and virtue. 岑参的个人经历,如多次边塞任职,可能 influenced his use of natural imagery to convey grief.

全文赏析

这首诗以四句八言的结构,简洁而深情地表达了對张夫人的哀悼。开篇“西河郡守张夫人,贞节贤良世所闻”直接点明主题,突出人物的品德,为后续哀思铺垫。中间两句“一朝辞世去,空留遗恨在人间”转折突然,强调生命无常和遗憾,情感真挚。后两句“秋风萧瑟起,落叶满长安”运用典型边塞意象,以秋风和落叶象征衰败,烘托出浓郁的悲凉氛围,而“哀歌一曲寄哀思,泪洒衣襟不忍看”则直接抒发诗人的悲痛,使全诗达到高潮。整体上,岑参巧妙融合叙事与抒情,语言质朴却富有感染力,展现了唐代挽歌的艺术特色。

岑参

一、文坛概览:西域画卷的挥毫者

岑参,盛唐边塞诗派的巨擘,以其雄奇瑰丽的笔触,将西域的苍茫、战争的壮烈、将士的豪情与思乡的哀愁,熔铸成震撼人心的诗篇。他突破了传统山水田园的藩篱,将诗笔伸向广袤的边疆,以探险家的视野、军旅亲历者的感受和天才诗人的想象,为唐诗开辟了气象万千的新境界。其诗风奇峭峻拔,想象超绝,情感炽烈奔放,是盛唐气象在边陲绝域最为璀璨夺目的投射之一。

►441篇诗文

猜您喜欢
评论

欢迎 发表评论:

还没有评论