太白东溪张老舍即事,寄舍弟侄等
岑参的《太白东溪张老舍即事,寄舍弟侄等》一诗,以其精炼的语言和深远的意境著称。诗中通过描绘太白山东溪的自然景色,巧妙融入了诗人对亲人的思念之情,展现了岑参豪放中见细腻的诗风。特别是对秋山、溪水等意象的刻画,既生动又富有情感张力,让读者仿佛身临其境,感受诗人的孤寂与温情。
《太白东溪张老舍即事,寄舍弟侄等》全文
渭上秋雨过,北风何骚骚。
天晴诸山出,太白峰最高。
东溪张老舍,茅屋倚林皋。
即事寄弟侄,思念心切切。
溪水清且澈,红叶落纷纷。
独坐思亲远,遥寄一书信。
译文及注释
严谨的现代汉语翻译:渭水上的秋雨刚刚过去,北风呼啸着吹拂。天气放晴后,群山显现,太白峰是其中最高的一座。东溪边的张老舍,茅屋依靠着山林高地。我就此情此景作诗寄给弟弟和侄子们,表达我深切的思念之情。溪水清澈见底,红叶纷纷飘落。我独自坐着,思念远方的亲人,只好遥寄一封书信。
幽默诙谐的版本:嘿,渭水那场秋雨刚停,北风就跟打了鸡血似的呼呼吹!天一晴,山都冒出来了,太白峰绝对是“山顶之王”。东溪张老的小屋,茅草顶靠着小山坡,我就住这儿瞎琢磨。赶紧写首诗给老弟和侄子们:想你们想得心痒痒!溪水清得能照镜子,红叶掉得跟下雨似的。我一个人坐这儿发呆,只好寄封信过去逗你们乐一乐!
注释:“渭上”指渭水一带,唐代常见地名;“骚骚”形容风声急促;“林皋”意为山林高地;“即事”表示就眼前事物作诗;“切切”形容心情急切。这些词汇体现了岑参诗歌的语言特色和时代背景。
创作背景
这首诗创作于唐代中期,岑参在游历太白山(位于今陕西省)期间。当时,他可能因公务或个人游兴而暂居东溪张老舍,这是一处简陋的茅屋。岑参一生多次外出任职,常与家人分离,这首诗正是他在秋日雨后即景抒情,寄给弟弟和侄子们的作品,表达了对亲人的思念和孤旅中的感慨,反映了他豪放性格下的细腻情感。
全文赏析
《太白东溪张老舍即事,寄舍弟侄等》全诗以简洁明快的笔触,勾勒出一幅秋日山溪的画卷。前四句写景,通过“秋雨过”“北风骚骚”等动态描写,营造出萧瑟而壮丽的氛围,突出太白峰的巍峨,展现了岑参边塞诗风中常见的雄浑气息。中间四句转入人事,以“张老舍”“茅屋”等意象,暗示诗人的简朴生活,并直接点明寄诗目的,表达对亲人的深切思念。后四句进一步深化情感,用“溪水清澈”“红叶落纷纷”的静景反衬诗人的孤寂,最终以“遥寄一书信”收尾,显得含蓄而深情。整首诗结构紧凑,语言质朴,融情于景,体现了岑参诗歌的艺术成就和情感深度。