谢栎阳令归

唐代 韦应物

韦应物的《谢栎阳令归》以其细腻的自然描写和深沉的情感表达著称,诗中“荷风送香气,竹露滴清响”等句,通过感官意象营造出宁静幽远的意境,展现了诗人归隐后的闲适与孤寂,语言简练而富有韵律,是唐代山水田园诗的典范之作。

《谢栎阳令归》全文

罢官归旧林,谢病卧空堂。
春草生故园,秋风吹我裳。
山光忽西落,池月渐东上。
散发乘夕凉,开轩卧闲敞。
荷风送香气,竹露滴清响。
欲取鸣琴弹,恨无知音赏。
感此怀故人,中宵劳梦想。

译文及注释

严谨的现代汉语翻译:辞去官职回归故乡山林,称病卧在空荡的厅堂。春草生长在故园中,秋风吹动我的衣裳。山光忽然西沉落下,池边明月渐渐东升。披散头发乘着晚凉,打开窗户卧在宽敞处。荷风送来香气,竹露滴落清脆声响。想取琴弹奏,却遗憾没有知音欣赏。感慨于此怀念故友,深夜劳心梦想。

幽默诙谐的版本:哥们儿我辞职回老家躺平了,装病窝在空房子里。老家草长莺飞,秋风吹得我衣裳乱飘。山影唰一下落山了,月亮咕噜咕噜爬上来。我散着头发吹晚风,开窗躺平享受悠闲。荷花香喷喷的,竹露滴答滴答响。想弹个琴秀一下,可惜没人捧场。唉,想起老朋友们,半夜做梦都惦记着!

注释:“谢病”指托病辞官;“旧林”喻故乡;“知音”指理解自己的朋友;“中宵”即深夜。诗中以自然景物烘托归隐后的孤寂与怀旧之情。

创作背景

这首诗创作于唐代中期,韦应物在任栎阳令后辞官归隐时期。韦应物出身官宦家庭,曾担任地方官职,但中年后因对官场厌倦或身体原因,选择归隐田园。诗中 reflects his personal experience of returning to his hometown after leaving office, expressing a blend of relief from worldly burdens and loneliness due to the lack of companionship. The historical context includes the Tang Dynasty's literary emphasis on nature and recluse life, influenced by Taoist and Confucian ideals.

全文赏析

《谢栎阳令归》全诗以归隐生活为主线,通过时间顺序(从春到秋、从日落到月升)和空间转换(从厅堂到自然景观),构建出一幅闲适而略带忧郁的画卷。前四句交代归隐缘由和环境,中间四句描绘夜晚的清凉与宁静,使用“荷风”“竹露”等意象突出 sensory details,后四句转而抒发情感,透露出对知音的渴望和怀旧之思。艺术上,诗歌语言简洁明快,对仗工整(如“山光忽西落,池月渐东上”),韵律和谐,体现了韦应物诗歌的清淡风格,同时深藏对人生哲理的思考,如官场与隐逸的对比,以及人类孤独的永恒主题。

韦应物

韦应物(737-792年)是中唐时期杰出的诗人、官员,被誉为“山水田园诗派”的代表人物之一。他出身于官宦世家,早年以豪放不羁闻名,后经历仕途沉浮,晚年转向隐逸生活,其诗歌以清新自然、意境深远著称。韦应物融合了儒家济世情怀、道家超脱思想和佛家禅意,在唐代诗坛独树一帜,代表作如《滁州西涧》传诵千古。他不仅承袭了王维、孟浩然的田园诗风,还开创了个人化的简练风格,深刻反映了安史之乱后文人的精神困境与心灵追求,对后世苏轼、王安石等文人影响深远,文学史地位崇高,被誉为“韦苏州”或“韦江州”,其作品至今被广泛研究,彰显了中国古代士大夫在乱世中寻求内心宁静的永恒主题。

►476篇诗文

猜您喜欢
评论

欢迎 发表评论:

还没有评论