桃源行

唐代 王维

王维的《桃源行》以其诗画结合的意境和超脱尘世的主题,成为唐代山水田园诗的杰作。诗中“渔舟逐水爱山春,两岸桃花夹去津”等句,通过细腻的笔触描绘出桃源仙境的美景,而“惊闻俗客争来集,竞引还家问都邑”则生动刻画了桃源居民的热情与纯朴,整体语言优美,意境深远,令人读后心生向往。

《桃源行》全文

渔舟逐水爱山春,两岸桃花夹去津。坐看红树不知远,行尽青溪不见人。山口潜行始隈隩,山开旷望旋平陆。遥看一处攒云树,近入千家散花竹。樵客初传汉姓名,居人未改秦衣服。居人共住武陵源,还从物外起田园。月明松下房栊静,日出云中鸡犬喧。惊闻俗客争来集,竞引还家问都邑。平明闾巷扫花开,薄暮渔樵乘水入。初因避地去人间,及至成仙遂不还。峡里谁知有人事,世中遥望空云山。不疑灵境难闻见,尘心未尽思乡县。出洞无论隔山水,辞家终拟长游衍。自谓经过旧不迷,安知峰壑今来变。当时只记入山深,青溪几曲到云林。春来遍是桃花水,不辨仙源何处寻。

译文及注释

严谨的现代汉语翻译: 渔舟顺着水流喜爱山间的春光,两岸桃花夹着渡口。坐着看红树不知走了多远,行到青溪尽头不见人影。从山口悄悄行进开始曲折,山势开阔后忽然见到平坦陆地。远望一处云树聚集,近看千家万户散落着花竹。樵夫初次传来汉朝姓名,居民还未改变秦朝服饰。居民共同居住在武陵源,还在世外开辟田园。月明时松树下房屋寂静,日出时云中鸡犬喧闹。惊讶听到俗世客人争相聚集,竞相引回家中询问都城情况。清晨里巷扫花开门,傍晚渔夫樵夫乘船而入。最初因避乱离开人间,等到成仙便不再返回。峡谷里谁知有人事,世间遥望只见空云山。不怀疑灵境难以听闻,尘世之心未尽思念家乡。出洞后无论隔着山水,辞家后终究打算长游。自以为经过旧路不会迷路,怎知山峰山谷如今已变。当时只记得入山很深,青溪几曲到达云林。春天来时遍地是桃花水,无法辨别仙源何处寻找。

幽默诙谐的版本: 嘿,渔夫划着小船追着水流,超爱这山里的春天,两边桃花夹道欢迎,好像进了个桃花派对!坐着看红树美景,都忘了走了多远,直到溪水尽头,连个人影都没见着。从山口猫着腰进去,拐来拐去,突然山开了,眼前一片平地,哇塞!远看云树一堆,近看千家万户种花竹,简直是个隐藏版度假村。樵夫哥们儿第一次报上汉朝名号,居民还穿着秦朝老衣服,活脱脱穿越剧现场!大家住在这武陵源,自个儿种田过日子。月亮亮了,松树下房子静悄悄;太阳出了,云里鸡飞狗跳闹哄哄。一听有外人来,居民们争着拉回家,七嘴八舌问外面的八卦。大清早扫花开门,傍晚渔夫樵夫划船回来。 originally是为躲乱世跑来的,结果成了仙就不想回了。峡谷里谁知道人间事,外面人只能干瞪眼望云山。别不信这仙境难找,凡心未了还想家。出洞后不管山水隔多远,辞家后打算长期旅游。自以为老路熟得很,哪知道山峰山谷变样了!当时只记得进山很深,青溪拐几个弯到云林。春天来了,到处是桃花水,根本找不着这神仙地儿在哪儿!

注释: 津:渡口;隈隩:曲折隐蔽处;攒:聚集;物外:世外;房栊:房屋;闾巷:里巷;避地:避乱;灵境:仙境;游衍:漫游。这些词汇增强了诗的意境和 historical context。

创作背景

王维的《桃源行》创作于唐代,深受陶渊明《桃花源记》的影响。王维生活在盛唐时期,官场起伏,他追求隐逸生活,借这首诗表达对理想世界的向往。诗中以山水田园为背景,反映了当时士人对现实的不满和对超脱尘世的渴望,同时融合了佛教和道家的思想,体现出王维“诗佛”的风格,强调自然与心灵的和谐。

全文赏析

《桃源行》全诗以叙事与抒情结合,通过渔夫的视角描绘桃源仙境,结构上分为发现、进入、居住和离开四个部分。诗的开头“渔舟逐水爱山春”以动态意象引入,中间“月明松下房栊静”静动对比,突出桃源的宁静与生机,结尾“不辨仙源何处寻”则留下无限遐想,表达了对理想难以企及的惆怅。艺术上,王维运用绘画般的语言,如“两岸桃花夹去津”,色彩鲜明,意境深远,主题上不仅赞美自然,还隐含对现实社会的批判,展现了唐代山水诗的高超技艺和哲学深度。

王维

王维

1. 首先用一段文字概括

王维(701年-761年),字摩诘,号摩诘居士,是唐代著名的诗人、画家和音乐家,被誉为“诗佛”与“南宗山水画之祖”。他的一生融合了儒释道三家思想,以山水田园诗见长,作品以清新淡雅、意境深远著称,开创了“诗中有画,画中有诗”的艺术境界。王维在盛唐诗坛与李白、杜甫齐名,其诗歌不仅反映了唐代社会变迁,更渗透着佛教禅意和对自然的超脱情怀。作为“山水田园诗派”的代表人物,他的创作深刻影响了后世文学、绘画乃至哲学,成为中国古代文人的精神典范。

►266篇诗文

猜您喜欢
评论

欢迎 发表评论:

还没有评论