送通禅师还南陵隐

唐代 李白

“云山海上出,人物镜中来”是全诗的点睛之笔。诗人以泼墨般的笔触勾勒出云山自海上磅礴而出的奇幻景象,又以“镜中”意象暗喻禅师超脱尘俗的澄澈心境。这两句将壮阔的自然与空灵的禅意熔铸一体,形成了虚实相生、物我两忘的至高境界,堪称李白将道家风骨与佛家智慧完美融合的典范。

《送通禅师还南陵隐静寺》全文

我闻隐静寺,山水多奇踪。
岩种朗公橘,门深杯渡松。
道人制猛虎,振锡还孤峰。
他日南陵下,相期谷口逢。

译文以及注释

严谨现代汉语翻译:
我久闻隐静寺的山水蕴藏着诸多奇异的景致。
山岩上种着朗公(高僧名)手植的橘树,寺门前幽深处挺立着杯渡禅师(高僧名)留下的松树。
禅师(通禅师)如先贤般能降伏猛虎(喻佛法威力),如今振动锡杖将返回孤高的山峰(指南陵隐静寺)。
待到他日您到达南陵山下,我们相约在谷口再相逢。

幽默诙谐版翻译:
老早就听说隐静寺是个神仙宝地,藏着不少奇景打卡点!
山崖上长着高僧朗公的“网红橘”,寺门口杵着杯渡禅师传下来的“千年松”。
大师您啊,跟开了挂似的能“驯兽”(降虎),这会儿拄着禅杖就要回“山顶VIP单间”(孤峰)啦。
回头等您在南陵山下“上线”,咱俩约好峡谷出口见,记得别鸽我!

注释:
1.  朗公橘: 传说东晋高僧竺僧朗在泰山金舆谷修行时所植橘树,代指高僧遗迹。
2.  杯渡松: 南朝宋时神异僧人杯渡禅师曾乘木杯渡河,其驻锡之地常有异松,象征佛门圣迹。
3.  制猛虎: 暗用高僧降伏猛虎的典故(如慧远、僧稠等),喻通禅师佛法高深,能伏烦恼(心魔)。
4.  振锡: 僧人出行时振动锡杖,既有警示作用,也表身份。此处指通禅师启程归山。
5.  谷口逢: 用汉代隐士郑子真隐居谷口典故,暗合“南陵隐”之地名,表达再访禅师的愿望。

创作背景

此诗约作于李白晚年(约公元759年后),经历安史之乱与流放夜郎的磨难后,其思想更趋近佛道。通禅师是李白交游的方外之友。诗中提到的隐静寺位于南陵(今安徽繁昌),是佛教胜地。李白在流离困顿之际送禅师归山,既是对友人清净修行的钦慕,亦寄托了自己对超脱尘世纷扰、寻求心灵安顿的强烈渴望。诗中屡引高僧典故,反映了他对佛门境界的向往与自身处境的感慨。

全文赏析

李白以“奇踪”二字总领,将隐静寺塑造成一片融合历史传说与自然灵气的圣地。“朗公橘”、“杯渡松”并非实景描摹,而是借佛教典故堆叠出时空交错的庄严感,使通禅师的归隐与先贤足迹产生神圣呼应。“制猛虎”的典故更将禅师形象拔高,赋予其超凡力量,暗喻佛法降伏心魔的智慧。尾联“南陵下”、“谷口逢”看似寻常约定,实则深藏玄机:“谷口”暗用汉代隐士郑子真典故,巧妙点出“南陵隐”之地,更将李白对归隐的向往(期待再访)与禅师当下的归去形成情感共振。全诗语言看似平易流畅,却处处用典精妙,于送别中不着离愁,反以“奇踪”、“猛虎”、“孤峰”等意象营造出雄奇超逸的格调,将禅林之幽、佛法之威、归隐之志完美融合,展现了李白晚年诗风趋于简淡空灵,而内在精神依旧豪迈不羁的特质。

李白

李白

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,是中国唐代最伟大的浪漫主义诗人,被后世誉为“诗仙”。他的一生以豪放不羁、追求自由著称,作品融合了道家思想、个人主义精神和对自然山水的热爱。李白诗歌语言奔放、想象瑰丽,开创了唐代诗歌的新风潮,对后世文学产生深远影响,其作品如《将进酒》《蜀道难》等成为中华文化的瑰宝。

►885篇诗文

猜您喜欢
评论

欢迎 发表评论:

还没有评论