相和歌辞。采莲曲三首

元代 尹志平

尹志平的《相和歌辞。采莲曲三首》以其清新自然的意象和深沉的情感表达著称,诗中通过采莲这一日常劳作,巧妙融合了道教修行中的虚静理念与人间烟火气。精彩之处在于第三首“涉江采芙蓉”部分,它通过莲花与远道思人的对比,突显了出世与入世的矛盾,语言简洁却意境深远,令人回味无穷。

《相和歌辞。采莲曲三首》全文

第一首:采莲南塘秋,莲花过人头。低头弄莲子,莲子清如水。

第二首:江南可采莲,莲叶何田田。鱼戏莲叶间,鱼戏莲叶东。

第三首:涉江采芙蓉,兰泽多芳草。采之欲遗谁,所思在远道。

译文及注释

严谨的现代汉语翻译: 第一首:秋天在南塘采莲,莲花高过人的头顶。低下头玩弄莲子,莲子清澈如水一般。第二首:江南可以采莲,莲叶茂盛田田。鱼儿在莲叶间嬉戏,鱼儿游到莲叶的东边。第三首:涉过江水采摘芙蓉,兰草沼泽中多芳草。采摘下来想送给谁,所思念的人在远方道路。

幽默诙谐的版本: 第一首:秋天去南塘摘莲花,莲花长得比姚明还高,弯腰玩莲子,莲子干净得像矿泉水!第二首:江南采莲好地方,莲叶密密麻麻,鱼儿在里头开派对,东游西窜好不热闹。第三首:趟过河采朵芙蓉花,沼泽里草香扑鼻,摘了花想送谁?哎,心上人远在天边,只能自己闻闻香!

注释: “南塘”指江南地区的池塘;“莲子清如水”象征纯洁与道家的清净;“田田”形容莲叶茂盛的样子;“涉江”表示渡过江水,暗喻修行路上的艰难;“遗谁”意为送给谁,表达思念之情。

创作背景

尹志平作为全真教道士,生活在金元时期,这首《相和歌辞。采莲曲三首》 likely创作于他修行之余, inspired by the natural landscapes of Jiangnan and Taoist meditation. The poems reflect his blend of Daoist philosophy with everyday life, using the metaphor of lotus picking to convey themes of purity, detachment, and the search for spiritual enlightenment amidst worldly distractions.

全文赏析

《相和歌辞。采莲曲三首》整体以采莲为线索,贯穿了三首短诗,每首独立 yet interconnected. The first poem emphasizes the physical act of picking lotuses, symbolizing the simplicity and purity sought in Daoist practice. The second captures the lively scene of nature, with fish playing among leaves, representing the harmony and flow of life. The third delves deeper into emotional depth, using the lotus as a gift for a distant loved one, echoing the Daoist idea of longing for transcendence while grounded in human affection. The language is concise and imagery-rich, blending folk song elements with philosophical depth, making it a timeless piece that resonates with readers across ages.

尹志平

尹志平

尹志平(1169-1251),金末元初著名道教全真派领袖,第六代掌教宗师。他并非传统意义上的纯粹“文人”,而是作为一位深具文化素养、留下重要宗教著述与诗歌的道教思想家与实践者。其人生轨迹深刻嵌入宋金元鼎革之际的动荡时代,师承丘处机,亲历西觐成吉思汗的壮举,并在丘处机羽化后执掌全真教,推动教团在战乱中发展壮大,庇护生民。他的文字(主要是语录、诗歌)融合了道家玄理、禅宗机锋与儒家伦理,是其修道体悟、济世情怀与时代精神的独特结晶,在道教文学史和思想史上占有重要地位。

►200篇诗文

猜您喜欢
评论

欢迎 发表评论:

还没有评论