宫中行乐词其五

唐代 李白

“烟花宜落日,丝管醉春风。”此联堪称神来之笔。诗人捕捉住“落日”时分宫中宴乐最盛的景象:绚丽的烟花在暮色中绽放,更显璀璨;丝竹管弦之声与和煦春风交织,令人沉醉。一个“宜”字道出天时与美景的和谐,一个“醉”字写尽乐声与春风的交融,更暗喻了宴饮者的陶然之态。画面声色俱佳,氛围热烈迷离,将宫廷行乐的奢靡与沉醉渲染到极致。

“水绿南薰殿,花红北阙楼。”以明快的色彩对仗勾勒宫殿的富丽。南薰殿水波碧绿,北阙楼繁花似红,一“绿”一“红”,一“南”一“北”,空间开阔,色彩浓烈,仅十字便绘出一幅金碧辉煌的宫苑全景图,气象非凡。

“今朝风日好,宜入未央游。”尾联看似平淡直述,实则是全诗的点睛之笔。它以轻松愉悦的口吻点明今日良辰美景正适合游幸未央宫,将前面铺陈的所有奢华、欢愉都归结于帝王的兴致与恩泽,巧妙呼应了“行乐”主题,也含蓄点出了此类诗歌颂圣的本质。

《宫中行乐词其五》全文

绣户香风暖,纱窗曙色新。
宫花争笑日,池草暗生春。
绿树闻歌鸟,青楼见舞人。
昭阳桃李月,罗绮自相亲。
其五
绣户香风暖,纱窗曙色新。
宫花争笑日,池草暗生春。
绿树闻歌鸟,青楼见舞人。
昭阳桃李月,罗绮自相亲。

译文以及注释

严谨的现代汉语翻译:
华美的门户内,香风温暖和煦;薄纱的窗棂外,清晨的曙光一片崭新。
宫苑中的花朵竞相在阳光下绽放笑脸,池塘边的春草悄然萌发着生机。
绿树丛中可听到鸟儿伴着歌声鸣叫,精致的楼阁里能看见舞女翩翩起舞。
昭阳殿沐浴在桃李芬芳的月色之中,身着绫罗绸缎的宫人们自相亲近欢娱。

幽默诙谐的翻译:
豪宅门户飘暖香,纱窗透进天光亮堂堂。
御花园里花儿比美咧嘴笑,池塘边小草偷摸把春长。
绿树上小鸟开演唱会,小楼里舞女排练正繁忙。
昭阳殿晚上月色掺花香,满眼绫罗绸缎美人们扎堆唠家常!

注释:
1.  绣户: 装饰华美的门户,代指宫殿。
2.  曙色新: 清晨的阳光,天色初明。
3.  宫花: 宫廷中的花卉。
4.  争笑日: 形容花朵在阳光下竞相开放,如同欢笑。
5.  池草暗生春: 池边的草在不知不觉中生长,透露出春天的气息。“暗”字有悄然、不知不觉之意。
6.  闻歌鸟: 鸟儿鸣叫,仿佛在歌唱。或指鸟鸣声如歌。
7.  青楼: 此处指豪华精致的楼阁,非后世妓院之意。在唐代,“青楼”多指显贵之家或宫廷中的华美楼宇。
8.  昭阳: 汉代宫殿名,汉成帝皇后赵飞燕所居。唐诗中常借指唐代后妃居住的宫殿或泛指皇宫。
9.  桃李月: 指桃李花开的春月,也形容月色美好如桃李芬芳。
10. 罗绮: 华贵的丝织品,这里代指身着华服的宫人(妃嫔、宫女等)。
11. 自相亲: 指宫人们相互亲近、欢聚。

创作背景

此诗创作于唐玄宗天宝二年(743年)左右,李白应诏入京供奉翰林期间。唐玄宗本人精通音律,爱好文艺,宫廷生活奢华,宴乐频繁。李白作为翰林待诏,其职责之一便是以文词侍奉君王游宴娱乐。据唐代孟棨《本事诗》记载,玄宗曾于宫中行乐时,对高力士说:“对此良辰美景,岂可独以声伎为娱,倘时得逸才词人咏出之,可以夸耀于后。”遂召李白入宫。李白当时正醉卧酒肆,被扶入宫后,即兴创作了《宫中行乐词》十首(今存八首),此为其五。这些诗是典型的“应制”或“奉诏”之作,目的是描绘宫廷宴游的富丽堂皇、歌舞升平,颂扬帝王的恩泽与盛世气象,以满足玄宗的娱乐需求。李白虽以诗才敏捷应对,但这类奉命之作也多少束缚了他的豪放性情。

全文赏析

李白的《宫中行乐词其五》,是其奉诏所作的宫廷宴乐组诗中的一首,集中展现了盛唐宫廷生活的奢华富丽与旖旎春光,体现了李白作为御用文人捕捉宫廷生活瞬间的敏锐才思和驾驭语言的高超技巧。

诗以晨景开篇,“绣户香风暖,纱窗曙色新”,从嗅觉(香风)、触觉(暖)和视觉(曙色新)多角度切入,营造出宫廷清晨温暖、芬芳、明亮而华美的氛围。“绣户”、“纱窗”点明环境之精致。

颔联“宫花争笑日,池草暗生春”,视角转向室外庭院。诗人赋予宫花以人的情态,“争笑日”三字极为生动传神,既写出花朵沐浴朝阳、竞相绽放的繁盛景象,又洋溢着欢愉的气息。“池草暗生春”则更显含蓄巧妙,“暗”字点出春意在不知不觉中悄然萌发,充满生机与活力。一“争”一“暗”,一明一暗,相映成趣。

颈联“绿树闻歌鸟,青楼见舞人”,由景及人(及乐舞)。绿树丛中传来鸟儿如歌般的鸣啭,华美的楼阁里可见舞者曼妙的身姿。鸟鸣是自然的歌声,舞人是宫廷的乐舞,二者交织,视听交融,进一步渲染了宫中无处不在的享乐氛围。“闻”与“见”是诗人的感受,暗示其身处其间。

尾联“昭阳桃李月,罗绮自相亲”,将场景推向高潮并收束全篇。“昭阳”借汉宫指唐宫,“桃李月”点明这是桃李芬芳的春夜,月色溶溶,花香浮动,营造出如梦似幻的浪漫意境。在这美好的月夜,身着华美罗绮的宫人们(妃嫔、宫女等)自相亲近、嬉戏欢娱。“自相亲”三字,既描绘了宫人宴乐时的亲密情态,也含蓄点明这欢乐是君王恩泽下的产物。

艺术特色:
1.  意象华美,色彩明丽: “绣户”、“纱窗”、“宫花”、“池草”、“绿树”、“青楼”、“罗绮”、“桃李月”等意象,无不精致华美,色彩鲜艳(香风之“暖”、曙色之“新”、花之“笑”、草之“绿”、树之“绿”、楼之“青”、罗绮之丽),共同构建了金碧辉煌、春意盎然的宫廷画卷。
2.  拟人灵动,生机盎然: “宫花争笑日”、“池草暗生春”、“绿树闻歌鸟”,诗人巧妙运用拟人手法,使自然景物充满生机和情感,洋溢着春天的喜悦和宫廷的欢乐气息。
3.  视听交融,氛围浓郁: 诗中既有视觉的华美(绣户、曙色、宫花、池草、绿树、青楼、舞人、罗绮、月),也有听觉的悦耳(歌鸟),还有嗅觉的芬芳(香风)、触觉的温暖(暖),充分调动感官,全方位营造出宫廷行乐时那种富丽、欢愉、沉醉的氛围。
4.  对仗工稳,音韵和谐: 全诗八句,中二联(颔联、颈联)严格对仗,如“宫花”对“池草”,“争笑日”对“暗生春”,“绿树”对“青楼”,“闻歌鸟”对“见舞人”,工整精巧。语言流畅明快,音韵和谐优美。

总结:
《宫中行乐词其五》是李白在特定情境下创作的宫廷颂歌。它如同一幅工笔重彩的宫廷春晓行乐图卷,以精妙的语言、华美的意象、生动的拟人、和谐的韵律,淋漓尽致地描绘了盛唐宫廷生活的奢华、闲适与欢乐。尽管是应制之作,题材和主题受到限制,但李白凭借其超凡的艺术才华,依然赋予了诗歌极高的审美价值,展现了其作为“诗仙”捕捉瞬间之美、营造意境氛围的卓越功力。诗中流淌的富足与欢乐,也成为了盛唐气象的一个精致缩影。

李白

李白

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,是中国唐代最伟大的浪漫主义诗人,被后世誉为“诗仙”。他的一生以豪放不羁、追求自由著称,作品融合了道家思想、个人主义精神和对自然山水的热爱。李白诗歌语言奔放、想象瑰丽,开创了唐代诗歌的新风潮,对后世文学产生深远影响,其作品如《将进酒》《蜀道难》等成为中华文化的瑰宝。

►885篇诗文

猜您喜欢
评论

欢迎 发表评论:

还没有评论