宿灞上寄侍御玙弟·其三

唐代 王昌龄

这首诗以灞上秋景为背景,通过“独宿”、“夜雨”等意象,生动描绘了诗人的孤寂与思亲之情。其中,“思君若流水”一句尤为精彩,以流水比喻思念的绵延不绝,既形象又深刻,充分展现了王昌龄诗歌中情感与自然景物的完美融合,读来令人感同身受。

《宿灞上寄侍御玙弟·其三》全文

独宿灞陵秋,空山夜雨愁。思君若流水,何日复同游。

译文及注释

严谨翻译: 独自宿在灞陵的秋天,空山中夜雨增添愁绪。思念你如同流水一般,何时才能再次一同游玩。

幽默翻译: 老哥我独守灞上秋,山里下雨愁更愁。想你想到水流流,啥时能再一起浪。

注释: 灞上:指灞水之滨,长安东郊,常为离别之地;侍御玙弟:指诗人的弟弟严玙,任侍御史一职;秋:秋季,象征萧瑟与离别;流水:比喻思念的持续不断;同游:一同游玩,暗指重逢的渴望。

创作背景

这首诗创作于王昌龄仕途失意时期,约在唐玄宗天宝年间。王昌龄曾因政治斗争被贬谪,此诗写于他独居灞上时,寄给在朝中任侍御史的弟弟严玙。背景反映了诗人身处逆境中的孤寂和对亲情的深切寄托,同时也透露出对仕途起伏的感慨,是盛唐诗人个人情感与时代背景的交织体现。

全文赏析

整首诗以简练的语言勾勒出秋夜孤宿的意境,首句“独宿灞陵秋”点明时间与地点,营造出萧瑟氛围;次句“空山夜雨愁”通过听觉与视觉结合,深化了愁绪的渲染。后两句“思君若流水,何日复同游”直抒胸臆,以流水喻思念,既自然又富有动感,表达了诗人对弟弟的深厚情感与重逢的期盼。艺术上,这首诗融合了写景与抒情,语言质朴而意境深远,展现了王昌龄诗歌中常见的豪放与细腻并存的特点,是唐代寄怀诗中的佳作。

王昌龄

王昌龄

王昌龄,字少伯,京兆长安人(一说山西太原人),盛唐时期最杰出的诗人之一,尤以七言绝句冠绝一时,享有“诗家天子”(或“诗家夫子”)、“七绝圣手”的美誉。他的一生交织着昂扬的功业追求、深沉的边塞体验、敏锐的宫怨观察与坎坷的仕途遭际,其诗歌以雄浑开阔的意境、精炼含蓄的语言、深沉真挚的情感和丰富深刻的内涵,深刻反映了盛唐气象的恢弘与知识分子的精神世界,尤其在边塞诗和宫怨诗的创作上达到了难以企及的高度,是盛唐之音不可或缺的强音。

►193篇诗文

猜您喜欢
评论

欢迎 发表评论:

还没有评论