古风其五十五

唐代 李白

此诗精华在于其犀利的批判锋芒与李白式的狂放不羁。开篇“齐瑟弹东吟,秦弦弄西音”以华美音乐意象暗喻浮华表象,旋即笔锋陡转,“彼美佞邪子,婉娈来相寻”直斥谄媚小人。“一笑双白璧,再歌千黄金”更以夸张笔法揭露权钱交易的丑陋。结尾“且复归去来,剑歌行路难”如金石掷地,将诗人决绝的疏离与高洁的孤愤熔铸于一声“剑歌”之中,既有对现实的彻底失望,又迸发出不屈的傲岸之气,尽显太白风骨。

《古风其五十五》全文

齐瑟弹东吟,秦弦弄西音。
慷慨动颜魄,使人成荒淫。
彼美佞邪子,婉娈来相寻。
一笑双白璧,再歌千黄金。
珍色不贵道,讵惜飞光沉。
安识紫霞客,瑶台鸣素琴。
烈士击玉壶,壮心惜暮年。
三杯拂剑舞秋月,忽然高咏涕泗涟。
凤凰初下紫泥诏,谒帝称觞登御筵。
揄扬九重万乘主,谑浪赤墀青琐贤。
朝天数换飞龙马,敕赐珊瑚白玉鞭。
世人不识东方朔,大隐金门是谪仙。
西施宜笑复宜颦,丑女效之徒累身。
君王虽爱蛾眉好,无奈宫中妒杀人。
由来紫宫女,共妒青蛾眉。
归去潇湘沚,沉吟何足悲。
夷羊满中野,菉葹盈高门。
比干谏而死,屈平窜湘源。
虎口何婉娈,女媭空婵媛。
彭咸久沦没,此意与谁论。
且复归去来,剑歌行路难。

译文以及注释

严谨现代汉语译文:
齐国的瑟弹奏着东方的曲调,秦国的琴拨弄着西方的乐音。
曲调慷慨激昂撼动魂魄,使人沉溺于放纵享乐。
那些以谄媚为能事的小人,柔媚地前来逢迎。
博得他们一笑便获双白玉璧,让他们再歌一曲就值千两黄金。
他们只珍视美色不看重道义,怎会珍惜飞逝的时光?
哪里能认识那餐霞饮露的仙人,在瑶台抚弄素琴的高士?
(中段插入壮士形象)壮士敲击玉壶,痛惜壮志在暮年未能实现。
三杯酒下肚,在秋月下拔剑起舞,忽然高声吟诵,涕泪纵横。
想当年凤凰初衔帝王紫泥诏书,奉诏入朝谒见天子,登御宴举杯称贺。
在九重深宫揄扬万乘之主,在丹墀前与贤臣们谈笑戏谑。
上朝时多次更换飞龙厩的骏马,皇帝还赏赐珊瑚白玉鞭。
世人都不识像东方朔那样的高士,大隐于朝廷如同谪仙。
西施无论是笑还是皱眉都美,丑女模仿她只能反受其累。
君王虽然喜爱蛾眉般的美人,无奈宫中妒忌丛生足以杀人。
自古以来紫宫中的宫女,都共同嫉妒那出众的蛾眉。
不如归去潇湘水中的小洲,独自沉吟又何必伤悲。
(再引史典)怪异的夷羊游满郊野,恶草菉葹长满了显贵高门。
比干因直言进谏而死,屈原被放逐到湘江之源。
虎口之中谈何柔顺美好?女媭的关切也只是徒然。
彭咸那样的贤人早已沉沦消失,这番心意又能与谁谈论?
姑且还是归去吧,抚剑高歌一曲《行路难》!

幽默诙谐版译文:
东边弹起齐国瑟,西边拨弄秦国琴。
调门高得吓死人,听得大伙儿直犯晕(沉迷享乐)。
一帮马屁精,扭扭捏捏凑上来献殷勤。
逗他们笑一笑?送你两块大玉璧!哄他们唱一曲?值你千两黄金!
这帮人只爱脸蛋不通道理,大好光阴当垃圾!
哪懂啥神仙?瑶台弹琴多高雅,他们只会“刷刷刷”(数钱声)!
(镜头切到壮士)老哥拍着玉壶直叹气:哎哟喂,年纪大了理想没戏!
三杯酒下肚,对着月亮耍剑舞,突然诗兴大发,鼻涕眼泪哗啦啦。
想起当年也风光:凤凰叼着圣旨到,皇帝请吃国宴哈哈笑。
朝堂上给皇上点赞666,台阶前跟大官们互怼抖机灵。
上班骑的都是顶级宝马,皇上还送珊瑚白玉镶的马鞭!
可惜群众不识货,都说我东方朔附体,是个“朝廷钉子户”(大隐金门谪仙)!
西施姐姐笑也美、愁也俏,丑女学她?东施效颦惹人笑!
老板(君王)虽然喜欢大美女,架不住办公室(后宫)里醋坛子满地倒!
美女扎堆是非多,自古宫斗没停过。
算啦算啦回老家,潇湘水边钓钓鱼,自个儿叨叨有啥好哭?
(吐槽现实)如今世道真奇怪:怪兽满街跑(夷羊满中野),杂草长进大豪宅(菉葹盈高门)!
说真话的比干被砍头,正直的屈原被赶去喂鱼(窜湘源)。
跟老虎讲温柔?找死呢!姐妹劝你小心?纯属瞎操心!
古时候的明白人(彭咸)早凉凉,这堆破事跟谁唠?
撤了撤了!不如回家唱一曲:“行路难啊行路难!宝剑伴我闯天涯!”

注释:   齐瑟、秦弦: 代指来自不同地域的华美音乐,象征表面的繁荣与享乐。       佞邪子: 谄媚奸邪的小人。       婉娈: 年少美好的样子,此处形容小人故作姿态的柔媚逢迎。       紫霞客、瑶台: 指超然物外、志行高洁的隐士或仙人。       烈士击玉壶: 典出《世说新语》,东晋王敦酒后咏曹操诗,以玉如意击唾壶为节拍,壶口尽缺。喻壮志难酬的激愤。       凤凰初下紫泥诏: 指皇帝下诏书(用紫泥封印)征召贤才,凤凰衔诏是美化说法。       揄扬: 赞扬,宣扬。       谑浪: 戏谑放浪。       赤墀、青琐: 宫廷中的台阶和雕饰青色连环纹的宫门,代指朝廷。       飞龙马: 皇家马厩中的骏马。       东方朔、大隐金门: 汉武帝时人,以诙谐滑稽侍奉君主,却能保持清醒,被视为在朝廷中隐居的智者(“大隐”)。李白常以之自比。       西施、丑女: 以美女西施的自然美与丑女(东施)的拙劣模仿对比,喻真正的高士无法被俗人模仿,也暗示在妒忌环境中才俊易遭迫害。       蛾眉: 代指美女或才德之士。       紫宫: 指皇宫。       夷羊: 传说中的神兽,出现预示国家将亡(典出《淮南子》)。       菉葹: 两种恶草,喻奸佞当道。       比干、屈平(屈原): 商纣王忠臣比干因谏被剖心;楚国诗人屈原因忠贞被放逐,后投湘江支流汨罗江而死。       女媭: 屈原《离骚》中的人物,常被认为是屈原的姐姐或侍女,曾劝诫屈原。       彭咸: 殷商时贤大夫,谏君不听,投水而死。屈原作品中常引为榜样。       剑歌行路难: 抚剑高歌《行路难》。《行路难》是乐府古题,多写世路艰难及离别悲伤。李白亦有同题名作。

创作背景

此诗创作于李白在天宝年间(742-756)供奉翰林后期及去朝之后。李白怀抱“济苍生、安社稷”的理想入京,初期深受玄宗礼遇。然而,他很快发现朝廷已非励精图治之时,玄宗沉溺享乐,李林甫、杨国忠等权奸当道,政治日趋腐败黑暗,贤路阻塞,谄媚之徒得势。宫廷内部亦是倾轧严重。李白自身性格傲岸不羁,“谑浪赤墀青琐贤”的行为也招致权贵的谗毁和同僚的嫉妒,最终被玄宗“赐金放还”。这段亲身经历使他对朝政的昏暗、小人的得志、忠良的压抑有了深刻而痛切的认识。《古风其五十五》正是他结合自身遭遇,以历史典故为镜鉴,对当时腐败政治生态和险恶人情世故进行的一次集中而猛烈的批判与控诉,是其政治失意后愤懑与觉醒的产物。

全文赏析

李白此诗堪称一首结构宏阔、情感激越的政治抒情诗与讽刺诗。全篇并非严格线性叙事,而是以情感逻辑为脉络,融汇了多重意象与典故,形成强大的批判合力。

批判锋芒: 开篇以靡靡之音象征浮华表象,直刺核心——“彼美佞邪子”,揭露金钱与谄媚的交易(“一笑双白璧,再歌千黄金”)和“珍色不贵道”的价值观颠倒。诗人将矛头直指整个腐朽的上层社会,用“夷羊满中野,菉葹盈高门”这样触目惊心的自然异象喻指国家危亡、奸佞充斥朝廷。

历史之镜: 诗中密集运用历史典故,形成强烈的讽喻效果。“烈士击玉壶”既是自伤壮志未酬(李白曾短暂接近权力中心,诗中插入的宫廷回忆片段正是此写照),更是所有怀才不遇、报国无门者的写照。“比干谏而死,屈平窜湘源”、“彭咸久沦没”等,则将批判上升到历史规律层面,揭示忠良受戮、贤士沉沦是昏聩时代的必然悲剧。西施与丑女的对比,则深刻点出才俊在嫉妒环境中必然遭遇的困境。

自我抉择与精神超越: 在彻底的失望与愤怒之后,诗人最终选择了决绝的疏离。“安识紫霞客,瑶台鸣素琴”象征了对高洁理想人格的向往;“归去潇湘沚”、“且复归去来”则宣告了对污浊现实的彻底摒弃。而最震撼人心的结尾——“剑歌行路难”,并非消极的逃避。这“剑”是诗人不屈的傲骨与锋芒的象征,“歌”是激愤情感的喷发与对黑暗的控诉,“行路难”既是对世道的认知,更是一种明知其难而歌之咏之的精神姿态。它融合了悲愤、孤傲、不屈与某种超然的放达,是李白式反抗的典型表达。

艺术特色: 诗歌语言纵横捭阖,气势磅礴。意象跳跃宏大,从华美音乐到宫廷盛宴,从历史长河到神话传说,从壮士悲歌到归隐江湖,时空转换自如。情感跌宕起伏,由讽刺转为悲愤,由回忆转为批判,最终归于激越的决绝。典故运用信手拈来,贴切有力,深化了主题。整首诗如同一声响彻云霄的“剑歌”,淋漓尽致地展现了李白对黑暗现实的深刻洞察、猛烈批判以及决不妥协的叛逆精神与高洁人格。

李白

李白

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,是中国唐代最伟大的浪漫主义诗人,被后世誉为“诗仙”。他的一生以豪放不羁、追求自由著称,作品融合了道家思想、个人主义精神和对自然山水的热爱。李白诗歌语言奔放、想象瑰丽,开创了唐代诗歌的新风潮,对后世文学产生深远影响,其作品如《将进酒》《蜀道难》等成为中华文化的瑰宝。

►885篇诗文

猜您喜欢
评论

欢迎 发表评论:

还没有评论