古风其七

唐代 李白

“五鹤西北来,飞飞凌太清。仙人绿云上,自道安期名。” 这四句是全诗最富奇幻色彩的华章。诗人以大开大阖的笔法,描绘五只仙鹤载着仙人翱翔于九天之上,仙人自报家门乃秦代仙人安期生的超然场景。画面感极强,“飞飞凌太清”的动态飘逸,“绿云上”的瑰丽想象,瞬间将读者带入一个超越尘寰的仙境,充分展现了李白诗歌特有的浪漫主义气质和天马行空的想象力。

《古风·其七》全文

客有鹤上仙,飞飞凌太清。
扬言碧云里,自道安期名。
两两白玉童,双吹紫鸾笙。
去影忽不见,回风送天声。
我欲一问之,飘然若流星。
愿餐金光草,寿与天齐倾。

译文以及注释

严谨现代汉语翻译:
有客人是乘鹤飞升的仙人,翩然翱翔直上至高无上的天空。
在碧绿的云霞中高声宣扬,自称是仙人安期生的名号。
身旁跟随着成双成对的白玉童子,双双吹奏着紫鸾笙。
仙人的身影倏忽间消失不见,唯有旋风吹送着来自天际的仙乐余音。
我本想上前追问请教,仙人却已如流星般飘然远去。
(我)只愿能服食那金光璀璨的仙草,获得与天地同寿的生命。

幽默诙谐翻译:
有位神仙老铁驾鹤而来,呼啦啦直冲云霄VIP通道。
在碧云朋友圈高调晒定位,ID认证:“秦朝老仙安期生,在线接单”。
俩白玉童子当跟班,合奏限量版紫鸾笙BGM。
刚想点关注呢,瞬间开启隐身模式,只剩仙乐BGM在风中单曲循环。
我赶紧举手想提问,人家已闪现下线,快得像5G流星。
算了算了,求人不如求草!求赐金光仙草大补丸,让我和太阳肩并肩,活成宇宙钉子户!

注释:
1.  太清:道教术语,指最高天界。
2.  安期:安期生,传说中秦代的仙人,居海上仙山。
3.  紫鸾笙:仙人所用的乐器,鸾是传说中的神鸟。
4.  金光草:传说中的仙草,服之可长生不老。
5.  天齐倾:与天同寿,齐天之意。

创作背景

此诗约作于唐玄宗天宝三载(744年)李白被“赐金放还”离开长安之后。李白怀抱“申管晏之谈,谋帝王之术”的宏大政治理想入京供奉翰林,却仅被视为文学弄臣,最终遭谗言排挤而离开政治中心。巨大的理想落差和对现实政治的失望,促使他将满腔郁愤与对自由、永恒的渴望,倾注于游仙题材的创作中。《古风·其七》正是这一时期的产物。诗中描绘的瑰丽仙境和逍遥仙人,既是他对现实挫折的精神超越,也是对永恒自由境界的向往,更是其政治理想在精神世界的一种折射与升华。

全文赏析

《古风·其七》是一首典型的李白式游仙诗,将现实失意转化为对超验世界的瑰丽想象。开篇即以“客有鹤上仙”起笔,营造出强烈的视觉奇观和动感,“飞飞凌太清”的飘逸姿态奠定了全诗超脱凡尘的基调。仙人自报“安期名”,引入道教仙话传说,增添了神秘色彩与历史纵深感。

“两两白玉童,双吹紫鸾笙”两句,以工整对仗和明丽色彩(白、紫),辅以悠扬的仙乐意象,将仙境的美好与和谐渲染到极致。然而,正当诗人欲与仙人交流(“我欲一问之”)时,仙人却“飘然若流星”般倏忽消逝。这突如其来的转折,一方面强化了仙踪难觅、仙境难求的怅惘,另一方面也暗喻了诗人政治理想(如求仙问道般)的幻灭与不可触及。

结尾“愿餐金光草,寿与天齐倾”是全诗情感的凝聚点。表面是表达对长生的渴望,深层则是诗人对现实束缚(尤其是政治生命受挫)的强烈反抗和对精神绝对自由的永恒追求。金光草象征着超越现实苦难、获得永恒价值的途径。整首诗想象雄奇,语言奔放,意境壮阔,在奇幻的仙境遨游中,深藏着李白“大道如青天,我独不得出”的深沉苦闷和永不熄灭的理想火焰,体现了其诗歌浪漫主义精神的精髓。

李白

李白

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,是中国唐代最伟大的浪漫主义诗人,被后世誉为“诗仙”。他的一生以豪放不羁、追求自由著称,作品融合了道家思想、个人主义精神和对自然山水的热爱。李白诗歌语言奔放、想象瑰丽,开创了唐代诗歌的新风潮,对后世文学产生深远影响,其作品如《将进酒》《蜀道难》等成为中华文化的瑰宝。

►885篇诗文

猜您喜欢
评论

欢迎 发表评论:

还没有评论