别中都明府兄

唐代 李白

“城隅渌水明秋日,海上青山隔暮云”堪称全诗画眼。李白以水光潋滟的城角秋日,对照海上青山暮云笼罩的苍茫,在明暗交错的宏大空间里,将眼前实景与天涯阻隔的意象熔铸一体。渌水秋阳的澄澈透亮,瞬间被暮云青山的厚重苍凉吞没,欢聚的暖意与离别的寒色在光影流转间形成惊心动魄的情感落差,把兄弟临歧时欲留不可、欲别难舍的复杂心绪,泼墨般挥洒在天地画卷之中。

《别中都明府兄》全文

吾兄诗酒继陶君,试宰中都天下闻。
东楼喜奉连枝会,南陌愁为落叶分。
城隅渌水明秋日,海上青山隔暮云。
取醉不辞留夜月,雁行中断惜离群。

译文以及注释

严谨现代汉语翻译:
我的兄长啊,您诗酒风流堪继陶渊明风骨,初任中都县令便已名扬天下。
东楼欢宴时欣喜于手足团聚,南陌送别时却忧愁如落叶飘零。
城角清澈的秋水在秋阳下闪耀波光,远方海上的青山却被暮色云霭阻隔。
今夜定要开怀畅醉不负明月相照,可叹雁阵中断,孤雁离群令人痛惜。

幽默诙谐翻译:
老哥您这县令当得真不赖!写诗喝酒赛陶潜,新官上任就上头条。
昨儿在酒楼勾肩搭背称兄道弟,今儿在路口愁得树叶都替你掉光了。
您看城边小河晒着秋日暖阳多惬意,可我要去的海边山头乌云压顶像闹脾气。
今晚不喝到月亮下班不算完!可想到明天您这领头雁群里少了我,咋扑腾都不得劲儿啊!

注释:
1. 中都:唐时河南道兖州治所(今山东汶上),李白族兄时任县令。
2. 陶君:指东晋隐逸诗人陶渊明,以诗酒闻名。
3. 连枝会:喻兄弟团聚。典出《文选》"况我连枝树,与子同一身"
4. 雁行中断:古人以雁行喻兄弟,此处指兄弟分离。

创作背景

此诗作于唐玄宗天宝元年(742年)秋。李白应诏入京前曾漫游中都,受到任县令的族兄(明府)盛情款待。正值人生转折点,李白既怀"仰天大笑出门去"的壮志,又面临与至亲的离别。中都欢宴成为他布衣生涯最后的狂欢,而"海上青山"所指的漫游目标(或指江东),暗藏对前途未卜的隐忧。在皇命催征与手足情深的撕扯中,李白以醉月暂挽离觞,将时代洪流中个体的漂泊感凝练成这首充满张力的离别诗。

全文赏析

全诗在时空张力中构建情感漩涡。开篇以"陶君"典故为族兄塑像,将县令政绩与名士风流巧妙嫁接,奠定惺惺相惜的基调。颔联"东楼"与"南陌"、"连枝会"与"落叶分"形成戏剧性对仗,欢宴未冷而离歌已起。颈联的写景尤见鬼斧神工,"明秋日"的城隅渌水是当下欢愉的余韵,"隔暮云"的海上青山则是前程的隐喻,地理的阻隔转化为心理的鸿沟。

尾联在醉月留人的纵情中陡然收束,"雁行中断"四字如裂帛之声。李白常以孤雁自喻,此处更暗藏双重悲鸣:既痛兄弟离散,亦伤自身终成宦海孤鸿。全诗将盛唐士人的功业抱负与血缘羁绊,浸泡在浓烈的酒精与清冷的月光里,最终在黎明前的醉眼中,望见所有热闹都将归于永恒的离别。

李白

李白

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,是中国唐代最伟大的浪漫主义诗人,被后世誉为“诗仙”。他的一生以豪放不羁、追求自由著称,作品融合了道家思想、个人主义精神和对自然山水的热爱。李白诗歌语言奔放、想象瑰丽,开创了唐代诗歌的新风潮,对后世文学产生深远影响,其作品如《将进酒》《蜀道难》等成为中华文化的瑰宝。

►885篇诗文

猜您喜欢
评论

欢迎 发表评论:

还没有评论