少年游·一生赢得是凄凉

唐代 苏轼

这首词以凄婉的笔触勾勒出词人内心的孤寂与追悔,语言精炼而情感深沉,尤其“一生赢得是凄凉”一句,直击人心,展现了柳永婉约词风的独特魅力。词中通过对比“好天良夜”与“暗心伤”的意象,强化了情感张力,使读者感同身受。

《少年游·一生赢得是凄凉》全文

《少年游·一生赢得是凄凉》
一生赢得是凄凉。追前事、暗心伤。
好天良夜,深屏香被,争忍便相忘。
王孙动是经年去,贪迷恋、有何长。
万种千般,把伊情分,颠倒颇猜量。

译文及注释

严谨的现代汉语翻译:一生所获得的只是凄凉。追忆往事,暗自伤心。美好的夜晚,深深的屏风和香被,怎能忍心就忘记。贵族子弟动不动就多年离去,贪恋迷恋,又有什么长处。万种千般,把你的情分,颠倒来猜测。

幽默诙谐的版本:哎哟喂,这辈子混得真够惨的,净是凄凉收场!想想以前那些破事儿,偷偷抹眼泪。好天好夜的,有香喷喷的被窝和屏风,咋能说忘就忘呢?那富家公子哥儿动不动就玩消失多年,贪图享乐,有啥了不起的?千奇百怪地,把你的感情倒腾来倒腾去,瞎猜一通!

注释:“王孙”指贵族或富家子弟;“动是”意为动不动就,表示频繁;“经年”指多年;“贪迷恋”形容贪图享乐和迷恋;“颠倒颇猜量”指反复猜测和思量情分。

创作背景

这首词创作于北宋时期,柳永仕途坎坷,多次科举失利,导致他流连于市井青楼,借词抒怀。词中“一生赢得是凄凉”反映了他对个人命运的感慨,可能源于其真实的情感经历或对社会现实的观察。柳永的词 often 以男女情爱为题材,但深层次透露出文人的失意与孤独,这首词正是其晚年对人生沧桑的总结。

全文赏析

这首词通过简洁的语言和对比手法,深刻表达了词人的凄凉心境。上片以“一生赢得是凄凉”开篇,定下悲凉基调,继而用“好天良夜”与“暗心伤”形成反差,突出情感冲突。下片借“王孙动是经年去”批判世俗的虚浮,最终以“颠倒颇猜量”收尾,展现了对情分的无奈与迷茫。整体上,词结构紧凑,意象鲜明,体现了柳永词作的情感深度和艺术感染力,让读者在凄美中感受到人生的无常与哲思。

苏轼

苏轼

苏轼(1037-1101),字子瞻,号东坡居士,北宋文坛最耀眼的巨星,中国文化史上罕见的全才与通才。他不仅是文学领域的集大成者,在诗、词、文、赋、书、画等方面皆登峰造极,更是一位深刻的思想家、实干的政治家、豁达的生活哲学家。其一生跌宕起伏,饱经政治风波与人生困厄,却在苦难中淬炼出超越时代的艺术成就与人格魅力。他以如椽巨笔书写家国情怀与个体生命体验,将宋型文化的精神内核推向高峰。其思想融汇儒释道之精髓,艺术风格豪放旷达、清新雄健,情感真挚深沉,对后世影响至深至远,堪称中华文明精神图谱中一座永恒的丰碑。

►189篇诗文

猜您喜欢
评论

欢迎 发表评论:

还没有评论